您当前的位置:首页 > 庄严贤达 > 古代先贤 > 正文

中国第一位大和尚---严佛调
2012-05-13 19:08:40   来源:   评论:0 点击:

严佛调 (公元117-197?)
\

临淮考城(今江苏盱眙铁山寺)人

中国汉人出家第一人

严佛调,又名严浮调,简名严调。入佛后加“佛”字,示其身份与佛有缘。佛史称“绮年颖悟,敏而好学,信慧自然,遂出家修道。”其著作均署名“严阿祇梨浮调”,阿祇梨为佛教术语,指佛教之导师。石赵王度奏疏称:“佛,外国之神,非诸华所应祠奉。汉代初传其道,惟听西域人得立寺都邑,以奉其神,汉人皆不出家。”严佛调是汉人出家特例,同时也是见诸文献汉族佛教徒之第一人。

中国修庙建寺第一人

临淮,楚王英(中国最早信佛贵族)之辖地,汉末为佞佛官僚笮融势力范围。在其影响下,临淮遂为汉代佛教流布最早最重要区域之一,而开此风之先者为严佛调。东汉灵帝中平年间(184—189年)笮融于徐州、临淮、广陵一带大兴佛寺,铸铜佛、饰金身、设斋会,信徒达数万。而据史载,公元182年,严佛调已回临淮修建铁山寺,广传佛法。

中国翻译佛典第一人

灵帝末年,安息人安玄,以通商助汉,封骑都尉。安玄居华久,通汉语,因是佛教徒,有志译经,无力完成。严佛调随安世高学佛,久与胡僧胡商游处,通胡语,精佛学,成为安玄译经合作者。“都尉口陈,严调笔受”,然后切磋定稿。此为译经史上创造,为佛经汉译开辟了新途径。汉灵帝熹平元年(181年),安与严译《法镜经》两卷,中平五年(188年),严独译《古维摩经》两卷。

中国自撰经书第一人

严佛调译经外,动笔撰述,阐明佛理,传世撰著为《沙弥十慧章句》。自序称“有菩萨者,出自安息,字世高,韬弘稽古,靡经不综……或以口解,或以文传,唯《沙弥十慧》,未闻深说……长无过庭善诱之教,悲穷自潜,无所系心。于是发愤忘食,因闲历思,遂作《十慧章句》。”因佛调向世高学佛,听讲禅数,唯十慧之义未及详闻,而世高辞世,故发愤著此章句,申明先师遗旨。

中国境外传道第一人

  东汉永平至延康年间,天竺、大月氏、康居、安息和西域每年都有高僧来到中土传道或译经。受此影响,公元192年孟春,严佛调在古稀之年,怀着对佛教发源地的仰慕,对佛教文化交流的渴望,离开家乡临淮,前往天竺、大月氏等国,宣传他的佛家思想,受到当地信众推崇与爱戴,积劳成疾,客死他乡。

相关热词搜索:中国第一

上一篇:智勇双全严可求
下一篇:最后一页